歡迎轉載,轉載請註明
翻譯:KYUL http://pdkyul.pixnet.net

中字MV:

[中字MV]쀼 Bbyu (陸性材♥Joy) - 稚愛 from kyuriii on Vimeo.

歌詞翻譯:

난 그대밖에 몰라요
我只知道你
내 맘을 그댄 아는지 모르는지 난 궁금해요
我很好奇你明不明白我的心意
날 얼만큼 사랑하는지 몰라
不知道你有多愛我

꼭 말을 해야 아나요
這一定得說出來才懂嗎
내 맘을 그댄 왜 아직 모르는지 날 알아줘요
為什麼還不懂我的心呢 體諒一下我吧
나 정말 그댈 사랑해요
我是真的很愛你啊

우린 어려 조금 힘들어도 
因為我們年輕 即便有點辛苦
아직 우리에겐 많은 시간이 있죠
對我們而言 還有很多時間
두 손잡고 둘만 보고 천천히 가자 서로를 이해하자 
雙手緊握 只看著彼此 慢慢地走下去 理解對方吧
사랑은 원래 어린거야 어린애(愛)
愛情本就是幼稚的 稚愛

哥哥 唱歌的真的好好聽喔
唱歌嗎 我可是哥哥啊
不過哥哥 你連RAP也會嗎
RAP 那個只要唸快一點就好啦
聽著

그래 아직 조금 어려 표현하긴 어려워 
是的 目前仍有些幼稚 不善於表達
혹시나 그게 상처를 줄까 나는 가끔 두려워
偶爾也會擔心自己是否在無意間就傷害了你
근데 이미 누구나 다 아는 내 맘을 다 벌써 보여주고 싶지는 않아 아직은
但我那已眾所皆知的心意 目前還不想一下子就全都表現出來

그냥 난 조금의 표현을 더 원했죠
我只是想要你多表達一點
내 맘이 좀 더 큰 것 같아서
因為感覺我的心意好像更加濃烈似的
絕不是我的愛比較少 而是因為我更愛你啊

우린 어려 조금 힘들어도 
因為我們年輕 即便有點辛苦
아직 우리에겐 많은 시간이 있죠
對我們而言 還有很多時間
두 손잡고 둘만 보고 천천히 가자 서로를 이해하자 
雙手緊握 只看著彼此 慢慢地走下去 理解對方吧
사랑은 원래 어린거야 어린애(愛)
愛情本就是幼稚的 稚愛

나 사실은 걱정되요 
我其實有點擔心
이미 너무 큰 행복을 받아서
因為已經得到了太多的幸福了
걱정 마 늘 그랬듯이 이겨내면 돼
別擔心 一如往常的克服就行了

우린 어려 조금 힘들어도 
因為我們年輕 即便有點辛苦
아직 우리에겐 많은 시간이 있죠
對我們而言 還有很多時間
두 손잡고 놓지 말고
雙手緊握 不要放手
천천히 가자 계속 걸어가자
慢慢地走下去 不斷地走下去
사랑은 원래 어린거야 어린애(愛)
愛情本就是幼稚的 稚愛
 

文章標籤
創作者介紹

INFINKYUL

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()