公告
kyul1990@naver.com infinkyul@gmail.com 若沒收到回信,請直接在部落格內留言詢問

歡迎轉載,轉載請註明
翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

We started from the bottom.
We just do it now, ah.
Just follow

나 설마 그런 말을 했을 리가
我怎麼會說出那種話
너를 떠난다고 했을 리가
怎麼會要你離開
Girl 지금의 나를 믿어줘
Girl 請相信現在的我
(내 안엔 미친 사람이 있어)
(我的體內有個失控的人)

Oh 어떻게 설명해야 할지
Oh 我該怎麼說明才行
다 변명이라 생각하겠지
你認為那全是辯解吧
Girl 어제의 난 내가 아냐
Girl 昨天的我並不是我
(이 속엔 미친 사람이 있어)
(在這軀殼裡有個失控的人)

떠나지 마라 (나를 떠나라)
別離開 (遠離我吧)
너를 사랑해 (아니 네가 싫어)
我愛你 (不 我討厭你)
지킬 and 하이드 다 나야 나
Jekyll and Hyde 都是我啊
도망치지마
別逃離

* 나쁜 사람 아닌데
我不是壞人啊
너를 사랑하는데
我愛著你啊
겁을 먹어버린 그 눈빛 이러지마
別露出那恐懼的眼神

내 속에 나 아닌 또 다른 누군가
我體內的我並不是我 而是另一個人
내 속에 나 아닌 또 다른 나
我體內的我並不是我 而是另一個我

Just can’t control (x4)

나 그 험한 말을 했을 리가
我怎麼會說出那種兇狠的話
널 다치게 한 게 나일 리가
怎麼會去傷害你
Girl 니 눈앞에 날 믿어줘
Girl 請相信你眼前的我
(내 안엔 미친 사람이 있어)
(我的體內有個失控的人)
너만 아는 날 (전부 거짓말)
只知道你的我 (全是騙人的)
네가 알잖아 (아니 너는 몰라)
你不是知道嗎 (不 你並不懂)
지킬 and 하이드 다 나야 나
Jekyll and Hyde 都是我啊
도망치지마
別逃離

* Repeat

어젯 밤에 네가 봤던 악마는 내가 아니야
你昨晚所見到的那個惡魔不是我啊
아니 사실 나도 잘 기억이 안 나 미칠 것 같아
不 老實說我也想不起來了 快瘋了我
막으려 해봐도 날뛰는 내 모습 병적인 수위를 초월했어
即使阻攔也會掙脫的我 像個變態 越過了守衛
난 너라는 치료가 필요해
我需要那個名為你的藥劑
들어와 내 몸속에
注入我的體內

내 속에 나 아닌 또 다른 누군가를
我體內那個不是我的另一個人
들키고 말았어
被發現了
너만 나를 아는데
只有你瞭解我
네가 마지막인데
你是我的盡頭
네가 떠나버린 내 모습 두려워 나
我害怕失去你以後的我的模樣
내 속에 나 아닌 또 다른 나
我體內的我並不是我 而是另一個我

나쁜 사람 아닌데
我不是壞人啊
너를 사랑하는데
我愛著你啊
겁을 먹어버린 그 눈빛 이러지마
別露出那恐懼的眼神
내 속에 나 아닌 또 다른 누군가
我體內那個不是我的另一個人
이젠 날 해치려 하고 있어
現在正在危害著我

Just can’t control (x8)

 

註: Jekyll and Hyde 是一本書 (曾改編為音樂劇、電影)
內容描述一名叫做 Jekyll 的醫生在喝了一種試驗藥劑後,會在夜晚化身成另一個邪惡的自己 (名為 Hyde)
Jekyll and Hyde 在心理學上也被作為雙重人格的代稱
詳細內容可見維基百科

文章標籤
創作者介紹

INFINKYUL

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • 陳盈軒
  • 請問這篇翻譯能借去製作影片嗎 >< ?
    感謝 ^_^

    如果可以 請問出處該如何著名呢 ?
    只要貼網址嗎 @@?
    抱歉還問你問題 ><
  • 可以唷,製作完麻煩請將網址留給我唷^^

    註明這段即可

    歡迎轉載,轉載請註明
    翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

    귤이규리 於 2013/06/04 22:20 回覆

  • 陳盈軒
  • 阿...對不起 :(
    我的影片軟體試用期到了...
    想用那個做的說... TTTTTTT
    對不起 ><
    以後如果有找到軟體我喜歡的話
    會在做的 ><
    真的很抱歉 ><
    真的對不起 ><

  • 沒關係唷 ^^

    귤이규리 於 2013/06/07 21:27 回覆

  • 孀
  • 請問可以借翻譯作影片嘛^^
    註明要打在影片裡還是打在別的地方也可以
  • 可以,有註明出處就好 ^^
    製作完畢以後麻煩分享網址給我唷~~

    귤이규리 於 2014/02/05 13:38 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • Amanda
  • 这篇歌词不错哦!^_^
    我很喜欢哦!^_^
  • :)

    귤이규리 於 2014/12/26 19:04 回覆

  • Amanda
  • 在这里,祝大家圣诞节快乐哦!^^
  • :)

    귤이규리 於 2014/12/26 19:04 回覆

找更多相關文章與討論