듣고 있나요 슬픈 내 혼잣말을
聽得見嗎 我哀痛的呢喃
그댈 그댈 탓하는 이말을
說著是你 是你的錯的這些話
부르면 다시 아픔이 되는 이름
一旦喚起 就會再次心痛的名字
그대 그대 그대
是你 是你 是你

가끔씩 그대 내 생각에 웃어준다면
要是你能偶爾因為想起我而笑著
더 이상 미련 갖지 않을테니
我也不會再帶有迷戀了
나를 잊지말아요 나를 나를
別忘了我 我 我
제발 기억해줘요 나를 나를
請一定要記得我 我 我

이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
明明才離別一次 為何會如此眷戀
한순간도 난 잊은적 없었죠 사랑해요
即便是一瞬間 也不曾忘過我吧 我愛你

그런건가요 아무렇지 않나요
是這樣嗎 什麼事也沒有
그댄 그댄 그댄
是你 是你 是你

그흔한 약속없이 나는 떠나가지만
雖然我沒有帶著那些約定就離去了
내안에 아직 남아있는 사람
但在我心底 仍會有個人存在著
나를 잊지말아요 나를 나를
別忘了我 我 我
제발 기억해줘요 나를 나를
請一定要記得我 我 我

이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
明明才離別一次 為何會如此眷戀
한순간도 난 잊은적 없었죠
即便是一瞬間 也不曾忘過我吧

지나간 내 사랑을 다시 하자는건 아녜요
我不奢望已逝去的愛情會再回來
다만 내 사랑을 기억하면 되요
只要記得我的愛就夠了

나를 잊지말아요 나를 나를
別忘了我 我 我
나를 사랑해줘요 나를 나를
請你愛我 我 我
이별은 한번인데 그리움은 왜 많은지
明明才離別一次 為何會如此眷戀
한순간도 난 잊은적없었죠 사랑해요 사랑해요
即便是一瞬間 也不曾忘過我吧 我愛你 我愛你

文章標籤
創作者介紹

INFINKYUL

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()