歡迎轉載,轉載請註明
翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

종종 걸어오다 멈춰 두리번대다가 너와 마주친 시선
在匆忙的人潮裡停了下來 左顧右盼時偶然對上了你的視線
황급히 고개를 돌려 발 끝만 보다가 천천히 올려봐
急忙地回過頭 望著腳跟 緩緩地抬起頭

커지는 눈 조금씩 벌어지는 입술
睜著雙眼 有些微張的雙唇
내 심장이 귓가를 울려
我的心跳聲在耳邊響起了

60초면 충분한 story 내 맘으로 넌 들어왔어
只要60秒就足夠的Story 你走進了我心底
난 의심치 않아 날 가져간걸 짧지 않은 time
在那段不短的時光裡 我不曾懷疑你帶走了我的一切
넌 그런 사람 내겐 충분한 story 이유 따위 난 필요 없어
你就是那樣的人 對我而言是部充分的Story 無須任何理由
날 설레게 했고 널 찾게 했어 처음의 그 time
在起初的那段日子 我追尋著令我心動的你

너의 목소리가 끊겨 천천히 차올라 흘러 넘치는 눈물
你的聲音停下了 眼淚逐漸的盈眶落下
가슴으로 너를 안고 한참을 있다가 서서히 떼어내
將你抱在胸前許久才緩緩放開

멍한 눈빛 할 말을 잃은 내 두 입술
眼神呆滯著 我的雙唇已喪失了言語
니 한숨에 심장이 멈춰
在你的喘息聲中 我的心臟停止了跳動

60초로 충분한 story 내 삶에서 넌 사라졌어
60秒就足夠的 Story 你消失在我的生命之中
널 잡지 않았어 니 맘을 본걸 짧지 않은 time
在那段不短的時光裡 我看見了你的心 所以不去抓住你
넌 그런 사람 네겐 충분한 story 선명하게 넌 전해졌어
你就是那樣的人 對我而言是部充分的Story 你明確的告訴我
넌 아프다 했고 난 보내줬어 마지막 그 time
在最後的那段日子 我放開了難受的你

일분도 채 안돼 60초 안에 내 가슴 안에 자리잡아
不到一分鐘 在60秒內 佔據了我的心
매일 널 꿈꾸게 했는데 왜 이제 넌 어제일 뿐인 건지
使我每天都夢見你 可為何現在你卻像是過去的事一樣

되감아 본다 행복한 네 모습에서 정지
倒帶 靜止在你幸福的模樣
덩달아 웃게 된다 사랑 이런 건지 조금은 느껴졌지
跟著笑著 愛情就是這樣嗎 稍微能體會了
감정에 어설프던 내겐 영원해 너와 함께 한 시간
對在感情上笨拙的我而言 永遠和你在一起的時間

60초면 충분한 story 뜨겁고도 또 차가운 time
只要60秒就足夠的Story 既熱烈又冷漠的 Time
다 니가 주었어 두 개의 기억 짧지 않은 time
皆是你所給的兩段回憶 那段不短的時光
넌 그런 사람 내겐 충분한 story 칼날의 양날 같은 기억
你就是那樣的人 對我而言是部充分的Story 如同刀刃般兩極的回憶
난 울 수도 없고 웃지도 못해 간직해온 time
使我哭笑不得的那段珍貴的時光

文章標籤
創作者介紹

INFINKYUL

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()