翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

(I don't know why)
왜 날 이리도 괴롭히는 니가
你為什麼要把我搞得這麼痛苦
(I don't know why) 왜 날 이리도 몰라주는 니가
(I don't know why) 你為什麼不能理解我
(I don't know why) 뭐가 그리도 난 좋은지
(I don't know why) 可為什麼就連這樣我還喜歡
이사람 이사랑 땜에 죽겠어 Let go
因為這個人 這段愛 我要死了 Let go

말도 참 무뚝뚝하게만 하고
只有冷冷的對話
나보다 친구가 항상 먼저고
比起我 朋友總是排在前頭
주말만 되면 신나게 놀기만 바쁘고
到了周末 也是只忙著玩樂
내 맘도 모르는 이사람 어떡할까요
也不懂我的心 該拿這個人怎麼辦啊

니가 니가 뭔데
你啊 你算什麼
왜 나를 울려 미워죽겠어
為什麼要讓我哭 討厭死了
속상해 살 수 없잖아 니가 니가 뭔데
傷心到活不下去了 你啊 你算什麼
자꾸만 끌려 미워죽겠어
總是被你吸引住 討厭死了
이젠 어쩔 수 없잖아
現在 已經沒有辦法了

(I don't know why)
내 마음이 (I don't know why)
我的心 (I don't know why)
왜 이런지 (I don't know why)
為什麼這樣 (I don't know why)
모르겠어
不知道
이사람 이사랑 땜에 죽겠어
因為這個人 這段愛 我要死了
날 울리는 이사람 이기적이 이사람
讓我哭的這個人 自私的這個人
바람 같은 이사랑 뭐가 그리도 좋은지
這段風一般的愛 為什麼連這樣也喜歡
날 울리는 이사람 이기적이 이사람
讓我哭的這個人 自私的這個人
갈대 같은 이사랑 이사랑 땜에 죽겠어
這段蘆葦一般的愛 因為這段愛 我要死了

이 사람은 내게 왜 이럴까요?
這個人為什麼要這樣對我?
대체 어느 별에서 왔을까요?
到底是從哪個星球來的?
어쩜 이리도 그렇게 말해도
不管怎麼說
맨날 지밖에 모를까요?
你總是只顧自己嗎?

이 나쁜 사람이 난 뭐가 그리 이쁘다고
這個壞人 我為什麼這麼喜歡
난 하루가 멀다하고 징징대 또 보고싶다고
覺得一天太過漫長了還會吵著想見他

니가 니가 뭔데
你啊 你算什麼
왜 나를 울려 미워죽겠어
為什麼要讓我哭 討厭死了
속상해 살 수 없잖아 니가 니가 뭔데
傷心到活不下去了 你啊 你算什麼
자꾸만 끌려 미워죽겠어
總是被你吸引住 討厭死了
이젠 어쩔 수 없잖아
現在 已經沒有辦法了

(I don't know why)
내 마음이 (I don't know why)
我的心 (I don't know why)
왜 이런지 (I don't know why)
為什麼這樣 (I don't know why)
모르겠어
不知道
이사람 이사랑 땜에 죽겠어
因為這個人 這段愛 我要死了
날 울리는 이사람 이기적이 이사람
讓我哭的這個人 自私的這個人
바람 같은 이사랑 뭐가 그리도 좋은지
這段風一般的愛 為什麼連這樣也喜歡
날 울리는 이사람 이기적이 이사람
讓我哭的這個人 自私的這個人
갈대 같은 이사랑 이사랑 땜에 죽겠어
這段蘆葦一般的愛 因為這段愛 我要死了

제발 너 정신 좀 차려
拜託 請你醒醒
제발 너 내 말 좀 들어 Boy
拜託 你稍微聽一下我的話吧 Boy
언제까지 내 맘 아프게할래
要把我的心傷到什麼時候
언제까지 내 맘 몰라 줄래
什麼時候才能懂我的心

文章標籤
創作者介紹

INFINKYUL

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()