翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

버릇처럼 어제를 그리며 헛된 시간이라 몇 번을 되 뇌여도
宛如習慣一般又回想起昨日 即便感嘆了數次 是在白費時間
저물어 가는 오늘이 또 아쉬운 어제가 되겠지
天色漸暗的今日又成了惋惜地昨日

Yesterday 희미해져간다
Yesterday 已變得黯淡無光
니 얼굴은 더 선명해지고
可你的臉孔卻更加清楚了
온통 눈물 뿐인 니가 날 돌아 서는데
不斷哭泣的你轉身背對著我
난 어떡해 노노
我該怎麼辦 No No

발걸음이 더 빨라져 간다
腳步聲走的越來越急
하루종일 널 찾아다닌다
整天都在尋找著你
어제와 같은데 모두 그대론데
與昨日相同 全都維持原樣
왜 너만 달라졌어
可為何只有你變了

그리운날 지나버린 yesterday
懷念的日子 已逝去的 yesterday
내게서 멀어지는 너 어
已離我遠去的你 Oh
(이젠 너와 나와 의 기억은 모두) yesterday 오 yesterday
(現在的你 和我 的回憶與所有) yesterday oh yesterday

이제 다시 오지않을 yesterday
如今再也回不來的 yesterday
제발 더는 멀어지진마
請別再離得更遠
(이젠 너와 나와 의 기억은 모두) yesterday 넌 벌써 지워내버린
(現在的你 和我 的回憶與所有) yesterday 你已抹去 扔去了吧

Yesterday 그댄 더 멀어져
Yesterday 你離得更遠了
갈수록 난 더 어두워져 계속 어물쩡 대며 무너져
我變得越來越黯然 手足無措直至潰堤
어린아이 처럼 또 울었어
像個孩子一般的又哭了
밝게 돌아가던 내 세상이 너 떠난 뒤 모든게 제자리에서
我曾經明亮的世界在你離開以後 一切靜止
도통 움직이질 않아 네 잔상, 잊혀지질 않아
不再運作 而你的殘影, 我無法忘懷

기억들이 나를 떠나간다
回憶們也離我而去
온 종일 서서 너만 기다린다
整日就只是呆站著等你
너만 오면돼 전부 다 버릴게
只要你出現就行了 我一切都能放棄
대체 넌 어디있어
你到底在哪裡

그리운날 지나버린 yesterday
懷念的日子 已逝去的 yesterday
내게서 멀어지는 너 어
已離我遠去的你 Oh
(이젠 너와 나와 의 기억은 모두) yesterday 오 yesterday
(現在的你 和我 的回憶與所有) yesterday oh yesterday

이제 다시 오지않을 yesterday
如今再也回不來的 yesterday
제발 더는 멀어지진마
請別再離得更遠
(이젠 너와 나와 의 기억은 모두) yesterday 넌 벌써 지워내버린
(現在的你 和我 的回憶與所有) yesterday 你已抹去 扔去了吧

시간은 너무나 빠르게 흘러서 내게서 또 (멀어지고)
時間流逝的太快了 你還是 (離我遠去)
기억은 또 너무나 도 쉽게만 네게서 (잊혀지고)
回憶太過於輕易的被你 (遺忘了)
너에게는 그냥 지나쳐버린 하루의 끝
對你而言 不過是過去一天的結束罷了
내겐 감당할 수 없는 아픔의 시작
可對我 是個無法負荷 心痛的開始

그리운날 지나버린 yesterday
懷念的日子 已逝去的 yesterday
내게서 멀어지는 너 어
已離我遠去的你 Oh

이젠 너와 나와 의 기억은 모두 yesterday 오 yesterday
現在的你 和我 的回憶與所有 yesterday oh yesterday

이제 다시 오지않을 yesterday
如今再也回不來的 yesterday
제발 더는 멀어지진마
請別再離得更遠
이젠 너와 나와 의 기억은 모두 yesterday 넌 벌써 지워내버린
現在的你 和我 的回憶與所有 yesterday 你已抹去 扔去了吧

文章標籤
創作者介紹

INFINKYUL

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()