圖片請自行重新上傳,禁止二次修改。
轉載請註明 69°C http://ifnt69.com
翻譯:infinkyul、製圖:Angela

onpline3.gif 

文字版禁止轉載

얼마나 더 울어야 우리 추억이
還要再哭多久 我們的回憶
빗물에 기억 번지나요 ?
才能被雨水浸染呢 ?
역시 안되나봐요
看樣子還是不行吧
그대 올까봐 난
擔心你會來所以我
창문을 닫지 못해 너를 그려
沒法將窗戶關上 思念著你

I crying I crying I crying
그대 원한다면
若你願意
I'll flying I'll flying I'll flying
I'll flying..

H.Rap)파란새벽 니 꿈에서나 깨어 났지만 쉽게나 눈뜨지 못하네
藍色清晨 雖然在你夢裡醒來卻無法輕易地睜開眼
행복하게 웃고있는 꿈속과는 다르게 머리속 지우개 (please again)
和幸福笑著的夢不同的是 腦海中的橡皮擦 (please again)
현실에서 넌 깨끗하게 지워져 버리네
在現實裡將你擦的乾乾淨淨的
눈 뜨게 되면 또 난 혼자 있게돼 (눈물 삼키곤해 없는 널 찾게돼)
睜開眼的話 我還是獨自一人 (強忍著眼淚 尋找不存在的你)
이런나 같잖아 보여도 난 괜찮아
看到這樣的我也沒關係
이렇게 니가 아니 비가 오면 난
像這樣 不是你而是下雨的話 我
느껴져 바닥에 떨어져 가는 빗방울속 니 모습다 부숴져
能感覺到 掉落地面的雨水 將你的模樣打碎
(왜) 고인 빗물속 니 모습은 여전해?
(為什麼) 積水中你的模樣依然如故?

D.Rap)생각에 잠기고 어둠이 내린날
陷入沉思 當夜幕降臨時
당신이 깃든 방울도 내릴것 같아
附著你的雨滴好像也會一起落下
그대한 사람과 한 사랑도 내릴까?
你的人和愛情也會降臨嗎?
찾다 보면 목까지 차 올라
試著尋覓的話就連喉嚨也會被漲滿
비탄에 혼란과 잠겨
在悲歎中被混亂淹沒
비참한 눈물만이 당겨
只剩下悲慘的眼淚
일상을 꿈의 연속으로 안겨 줬던
曾擁有的日常生活在夢裡不斷出現
사진속 갇힌 미소만이 반겨
只剩下被關在照片中高興的笑容
유리심장 깨질까 포장해 감싸고
怕玻璃心會碎裂而包覆著呵護著
이세상 별빛과 어울어진 너를 보면
若看見與這世上的星光相稱的你
무한이 지연된 아픔에 얼룩 절대 지우지 못해 절대 비우지 못해
無限延伸傷痛的痕跡 絕對無法抹去 絕對無法消失

얼마나 더 울어야 우리 추억이
還要再哭多久 我們的回憶
빗물에 기억 번지나요 ?
才能被雨水浸染呢 ?
역시 안되나봐요
看樣子還是不行吧
그대 올까봐 난
擔心你會來所以我
창문을 닫지 못해 너를 그려
沒法將窗戶關上 思念著你

I crying I crying I crying
그대 원한다면
若你願意
I'll flying I'll flying I'll flying
I'll flying..

D.Rap)빗소리에 묻어가는 나의 비
被雨聲所掩蓋的我的雨
먼곳임에 떠나가는 너의 뒤
在遠方就離去的你的背影

H.Rap)끝이없는 터널처럼 막막해
就像沒有終點的隧道一樣的茫然
우리사인 건널수 없는 망망대해
我們之間有著無法越過的茫茫大海

D.Rap)너를 쉽게 놓아주지 못한 죄
無法輕易放手的罪
나는 깊게 모두 감춘 눈물이 되
我深深埋藏成了淚

H.Rap)너와 난 끊을 수 없는 끈
無法剪斷你和我的線
하지만 넘을수 없던 벽
但卻有無法翻越過的牆

D.Rap)이세상에 사라진 목소리 담아
收起消失在這世上的聲音
내몸안에 그댄 손이 닿지 않아
你的手 觸碰不到我的身體
서로에게 가려진 막을 거둬
收起擋在你我之間的阻礙
그대에게 가는 길을 막는 벽을 넘어
越過阻攔我朝向你的障礙

H.Rap)절었던 너와나 사이의 박자
曾經浸透你我之間的節拍
이제라도 맞춰보려 위로 올라가
現在也還為了配合而升起

하늘이 흘린 나 눈물과 떨어져
被天空所遺棄的我和眼淚一起凋落了
니숨을 조인 이 세상과 멀어져 cry
你的氣息和這世界一起遠去了 cry

혼자 남은 우리 기억
獨自留下我們的回憶
보이지 않죠 나
看不見我吧
그대 어디에 있나요?
你在哪裡?
내게 돌아오길 바래
多希望你能回來
견딜수 없죠 난
撐不下去了我
그대가 보이네요
我還能看的見你

I crying oh ~

I'll flying oh ~
I crying.

文章標籤
創作者介紹

INFINKYUL

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()