公告
kyul1990@naver.com infinkyul@gmail.com 若沒收到回信,請直接在部落格內留言詢問

目前日期文章:201208 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

這首歌一出來就被打到了!!
今天一整天幾乎都在聽這首歌 O_Q 徐仁國的聲音真的好棒
聽了有心動的感覺♥♥♥

翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

All for you ~
벌써 며칠째 전화도 없는 너
都過了幾天了 一通電話也沒有的你
얼마 후면 나의 생일 이란 걸 아는지
應該知道不久後就是我的生日了
눈치도 없이 시간은 자꾸만 흘러가고
也沒有眼力見 就只有時間不斷的在流逝
난 미움보다 걱정스런 맘에
比起討厭 我的心更擔憂著你
무작정 찾아간 너의 골목 어귀에서
漫無目的地走進你家巷口
생각지 못한 웃으며 반기는 너를 봤어
沒想到卻見到高興地笑著的你

사실은 말야 나 많이 고민했어
老實說 我非常的苦惱
네게 아무것도 해줄 수 없는걸
我似乎什麼都沒辦法為你做
아주 많이 모자라도 가진 것 없어도
即使我有許多不足又一無是處
이런 나라도 받아 줄래
這樣的我 你也願意接受嗎

너를 위해서 너만을 위해서
為了你 只為了你
난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만
雖然我無法給予你這世上所有的東西
난 너에게만 이제 약속할게
但我現在只和你約定
오직 너를 위한 내가 될게
我會為了唯一的你而成長

Is only for you just wanna be for you
넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼
你只要以現在的模樣待在我身旁就行了
난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게
就算讓我再次重生 我也會永遠只望著你

넌 모르지만 조금은 힘들었어
雖然你不曉得 有時我感到有些疲憊
네게 어울리는 사람이 나인지
能與你相配的人會是我嗎
그건 내가 아니라도 다른 누구라도
即使那個人不是我而是別人
이젠 그런 마음 버릴래
現在把那種想法拋開吧

너를 위해서 너만을 위해서
為了你 只為了你
난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만
雖然我無法給予你這世上所有的東西
난 너에게만 이제 약속할게
但我現在只和你約定
오직 너를 위한 내가 될게
我會為了唯一的你而成長

Is only for you just wanna be for you
넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼
你只要以現在的模樣待在我身旁就行了
난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게
就算讓我再次重生 我也會永遠只望著你


(love 내 작은 맘속을 oh love 네 향기로 채울래)
(love 在我小小的心底 oh love 充滿了你的香味)
그 속에 영원히 갇혀 버린 데도
即使永遠被關在那裏面
난 행복 할 수 있도록
我也能夠感到幸福

너를 위해서
因為是為了你

너를 위해서 너만을 위해서
為了你 只為了你
난 세상 모든 걸 다 안겨 주지는 못하지만
雖然我無法給予你這世上所有的東西
난 너에게만 이제 약속할게
但我現在只和你約定
오직 너를 위한 내가 될게
我會為了唯一的你而成長

Is only for you just wanna be for you
넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼
你只要以現在的模樣待在我身旁就行了
난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼게
就算讓我再次重生 我也會永遠只望著你

文章標籤

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

翻譯:infinkyul http://pdkyul.pixnet.net

말도 안 돼 정말 완벽해 숨이 가빠 이건 반칙인걸
太不像話了 實在太完美了 令人呼吸困難 這是犯規啊
너의 눈 그 입 그 모든 게 나의 마음을 다 흔들어 놓은걸
你的眼 那嘴巴 那一切都能撼動我的心

잊지 못할 그녀의 첫 느낌에 바보처럼 빼앗긴 맘 내
難以忘懷對她的第一印象 就像個傻瓜一般被奪走心的我

가슴이 고장난 것처럼 난 사랑에 불이 나고
我的心就像是故障似的燃起了愛苗
심장만 쿵쾅 쿵쾅 뛰고(또 뛰고) 제발 살려줘 you're my girl~
只剩心臟在撲通撲通的跳動著(不斷跳著) 拜託救救我 you're my girl~

Help me help me help me
널 보면 숨이 가빠
一見到你我就無法呼吸
Help me help me help me
널 보면 눈이 부셔
一看到你就耀眼奪目
심장만 쿵쾅 쿵쾅 뛰고 널 찾고
只剩心臟 為了找尋你而在撲通撲通的跳動著
Where you are~ 널 기다려
Where you are~ 等候著你

너너너 널 이제 만난 건 아 진짜 대박사건
你你你 現在能遇見你 啊 真的是大發事件
아무리 봐도 널 알고 싶어 코난이 돼 내 마음모를껄
無論怎麼看都想認識你 成了柯南也無法明白我的心
난 자꾸 널 생각해 걸 내 첫사랑도 잊게 했어 넌
我總是在想著你 連初戀能使我忘記的你
계속 니가 가라고 해도 난 니가 다라고 말하고 말테야
即使你叫我走 我也想說你是我的所有
Cause I Love You Girl

잊지 못할 그녀의 첫 느낌에 바보처럼 빼앗긴 맘 내
難以忘懷對她的第一印象 就像個傻瓜一般被奪走心的我

가슴이 고장난 것처럼 난 사랑에 불이 나고
我的心就像是故障似的燃起了愛苗
심장만 쿵쾅 쿵쾅 뛰고(또 뛰고) 제발 살려줘 you're my girl~
只剩心臟在撲通撲通的跳動著(不斷跳著) 拜託救救我 you're my girl~

Help me help me help me
널 보면 숨이 가빠
一見到你我就無法呼吸
Help me help me help me
널 보면 눈이 부셔
一看到你就耀眼奪目
심장만 쿵쾅 쿵쾅 뛰고 널 찾고
只剩心臟 為了找尋你而在撲通撲通的跳動著
Where you are~ 널 기다려
Where you are~ 等候著你

나 나 나 나 나 나 나 나
NA NA NA NA NA NA NA NA
나 나 나 나 나 나 나 나
NA NA NA NA NA NA NA NA
나 나 나 나 나 ~ 나 나 나 나 나
NA NA NA NA NA ~ NA NA NA NA NA
나 나 나 나 나 ~ 나 나 나 나 나
NA NA NA NA NA ~ NA NA NA NA NA

잡힐듯 하다가도 멀어지는 그녀
像是快抓住了卻又遠去的她
나에게 부디 한번 기회를 제발 주렴
拜託請務必要給我一次機會
내 맘이 들린다면 대답해요 나에게~
若是聽到我的心 請給我回應吧~

가슴이 고장난 것처럼 난 사랑에 불이 나고
我的心就像是故障似的燃起了愛苗
심장만 쿵쾅 쿵쾅 뛰고(또 뛰고) 제발 살려줘 you're my girl~
只剩心臟在撲通撲通的跳動著(不斷跳著) 拜託救救我 you're my girl~

Help me help me help me
널 보면 숨이 가빠
一見到你我就無法呼吸
Help me help me help me
널 보면 눈이 부셔
一看到你就耀眼奪目
심장만 쿵쾅 쿵쾅 뛰고 널 찾고
只剩心臟 為了找尋你而在撲通撲通的跳動著
Where you are~ 널 기다려
Where you are~ 等候著你

文章標籤

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

2012.10.24 - 更新預覽圖

2012.10.15 - 已匯款給韓站
2012.10.14 - 已匯款給代匯

2012.10.14 - 已確認匯款 - 朴殷殷
2012.10.13 - 已確認匯款 - 萌亞里、敏亂
2012.10.10 - 已確認匯款 - Freckle
2012.10.08 - 已確認匯款 - 朴小寧
2012.10.07 - 已確認匯款 - 雙雙
2012.10.06 - 已確認匯款 - 阿周
2012.10.05 - 已確認匯款 - 橘子、Candy、菠菜、anita1733
2012.10.04 - 已確認匯款 - Yeolnnie、珍雨
2012.10.02 - 已確認匯款 - 飛鳥Bite

2012.10.01 - 已寄發匯款通知

2012.09.16 - 特典更改為
SET1 ♥ 10,000 KRW - 相片 + 螢幕擦 - NT$ 300
SET2 ♥ 20,000 KRW - 相片 + 交通卡套 - NT$ 600
SET3 ♥ 30,000 KRW - 相片 + 滑鼠墊 - NT$ 900

2012.08.29 - 特典部分除了相片、防磁貼固定以外,一萬元改為螢幕擦,兩萬元和三萬元的特典對調囉 (即為兩萬元改成滑鼠墊、三萬元改成馬克杯)

韓站頁面

為了優越的東雨, 優越(雨越?)來了!
11月 22日 為了INFINITE二哥 優越的東雨  優越(雨越?)準備進行小小的生日應援.

*日程
韓站入金日程: 2012年 9月 1日~ 11月 1日
登記: 即日起~9/30 22:00截止
匯款: 10/1~10/15 22:00截止

因為時間很充裕,希望大家填單之後不要忘了這件事情 O_Q 拜託請不要跑單。

*特典內容(有可能變動)
全體特典 - 相片+防磁貼
SET1 ♥ 10,000 KRW - 相片 + 防磁貼 + 耳機塞或螢幕擦 - NT$ 300
SET2 ♥ 20,000 KRW - 相片 + 防磁貼 + 馬克杯 - NT$ 600
SET3 ♥ 30,000 KRW - 相片 + 防磁貼 + 滑鼠墊 - NT$ 900

最高集資金額者特典 - 所有特典

暫時以台灣銀行目前的匯率0.03(無條件進位)計算
※以上價格不包含國內外運費&代匯手續費

因為匯率會浮動,加上EMS尚未確定
確定金額會在信內告知,最後總金額以匯款信為主
等確認之後會發匯款信給大家請大家匯款的!

參與人數越多就越多人分攤EMS&手續費,這樣價格會越便宜唷!

※如果不幸被海關扣稅,到時需要大家一起分攤,就會麻煩大家補款,請大家體諒 T-T
※希望大家不要跑單,不然會造成主購相當大的困擾 T-T


*郵資
郵寄 - 皆以 全家店到店 NT$ 50 寄送
面交 - 台北車站 / 基隆地區

*參與

確定參與的人請回覆寫下下列資訊

暱稱:
訂購內容(SET編號*數量):
聯繫Mail(請寫你常常收信的Mail):

面交or郵寄:
備註:

※合併寄送請於備註註明
------------------------------

※填單範例※

暱稱:infinkyul
訂購內容(SET編號*數量):SET2*1
聯繫Mail(請寫你常常收信的Mail):infinkyul@gmail.com
面交or郵寄:面交

※收團後向韓站確認完EMS之後,主購會寄匯款信給大家的 >_<
※到貨後一個月內都沒有向主購聯繫取貨者,超過一個月後恕不退款且物品處理權歸主購所有,不得有異議。
(因為自己跟朋友都遇過很久都沒取貨,也沒有聯絡的人...東西一直擺著我們也很困擾...才會有這項規定...請大家見諒QQ)

 

 ● 以上所有內容及規定,請全部了解及認同者再填單,謝謝 ● 

填單之前請務必衡量自己的狀況,三思後再填單購買
確定訂購後就請不要跑單,也不要不匯款,這樣會造成主購很大的困擾 QQQ
並不想設黑名單所以請大家務必配合拜託了!!!!!

有任何問題都歡迎提問唷!

文章標籤

귤이규리 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(16) 人氣()

找更多相關文章與討論